học tiếng hàn quốc trực tuyến

TiengHanOnline.Com

Học Tiếng Hàn Quốc Qua Video

Trang Chủ
Thông Tin
Tài Liệu Học
Bài giảng tiếng hàn
Bài Thi
Học tiếng hàn qua bài hát
Ngoại Ngữ
Phần mềm
Home Tài Liệu Học Bài giảng tiếng hàn Bài Thi Cuộc thi số 2-bài viết số 12-Thu Hoài-giải 3

Cuộc thi số 2-bài viết số 12-Thu Hoài-giải 3

de thi tieng han , de thi tieng han online , thi tieng han quoc , hoc tieng han quoc , hoc truc tuyen , thi tieng han online

Tên: Thu Hoài
Email: Địa chỉ email này đã được bảo vệ từ spam bots, bạn cần kích hoạt Javascript để xem nó.
Nick skype: hoai_krvn

Bài viết:
현재처럼 한국화적인 경향에 한국어는 젊은이들의 인기를 많이 받게 되는 외국어가 되었다. 그래서 한국어를 공부하는 사람들의 수가 급히 늘리고 있다. 사람에 따라 공부하는 목적도 달라진다. 그런데 어떤 목적이라도 사람마다 자신과 어울린 효과적인 공부 방법을 스스로 찾아내는 게 좋겠다. 그리고 공부하는 과정에서 한국어와 베트남어의 언어 유형에 대해 차이로 일정한 어려움을 피하기 쉽지 않을 것 같다. 한국어를 공부하는 데 말 한 마디로만 무슨 기능이 가장 어려운 기능인지 생각없이 빠르게 말하지 못한다. 어떤 기능이라도 잘 실습하고 능력을 늘릴 수 있게 학습자들이 시간을 투자해야 되기 때문이다. 저한테 듣기가 가장 중요하며 어려운 기능이다. 여러분도 아시다시피 고립어인 베트남어와 달리 한국어는 교착어이다. 그 기본적인 차이로부터 듣기와 회화에 어려움을 일으켰다. 그 밖에는 문화의 차이 때문에 베트남어로 비슷한 표현 없이 한국 표현이 많다. 그래서 말하는 사람의 생각을 정확히 전달하기 위해 듣는 사람이 좋은 듣기 능력 뿐만 아니라 다양한 지식과 빠른 반사를 가져야 한다. 그러니 한국어를 듣기가 좋도록 회화 환경과 열심한 연습이 필요하다. 그리고 외국어를 배우는 데 선천적인 가능도 있다면 아주 좋겠다. 그 조건들을 다 충족시키기 위해 쉬운 일이 아니라고 생각한다.
저와 달리 많은 사람들은 가장 어려운 기능이 듣기가 아니라 바로 쓰는 것이라고 말했다. 문법이 틀림 없이 내용이 어울리고 충분하고 문맥도 잘 되기 위해 써야 한다고 생각했기 때문이다. 사람마다 다른 일리와 평가가 갖는다. 그럼 여러분에게 가장 어려운 기능이 무엇일까? 자신의 생각을 털어놓아 볼까?

Trong khuynh hướng Hàn hóa như hiện nay, tiếng hàn trở thành ngôn ngữ được nhiều bạn trẻ yêu thích. Do vậy số lượng người học tiếng Hàn đang tăng lên một cách nhanh chóng. Với mỗi người, mục đích học tập lại trở nên khác nhau. Tuy nhiên, dù với mục đích nào thì mọi người cũng nên tìm cho mình phương pháp học hiệu quả, phù hợp với bản thân.Và trong quá trình học, có lẽ khó tránh khỏi những khó khăn nhất định do sự khác biệt về loại hình ngôn ngữ của tiếng Hàn và tiếng Việt. Khó có thê nói một cách nhanh chóng kĩ năng nào là khó nhất trong việc học tiếng Hàn chỉ qua một câu nói. Vì dù với kĩ năng nào, để có thể thực hành tốt và nâng cao trình độ thì người học cũng phải đầu tư thời gian. Với bản thân tôi, kĩ năng nghe vừa quan trọng vừa là kĩ năng khó nhất. Như các bạn đã biết, khác với tiếng việt thuộc nhóm ngôn ngữ đơn lập ,thì tiếng hàn là ngôn ngữ chắp dính.Từ sự khác biệt cơ bản đó mà dẫn đến sự khó khăn khi nghe cũng như giao tiếp. Ngoài ra, do sự khác biệt về văn hóa nên có nhiều biểu hiện trong tiếng Hàn không có biểu hiện tương đương trong tiếng Việt. Do vậy để truyền tải được chính xác suy nghĩ của người nói, thì người nghe không chỉ có khả năng nghe tốt mà còn phải có kiến thức đa dạng và sự phản xạ nhanh nhạy. Vì vậy để nghe tiếng Hàn tốt thì cần môi trường giao tiếp và sự luyện tập chăm chỉ. Và tốt hơn nữa nếu có cả khả năng bẩm sinh trong việc học ngoại ngữ. Tôi nghĩ để đáp ứng được tất cả những điều kiện đó không phải là việc dễ dàng.
Khác với tôi có nhiều người bảo lại nói rằng kĩ năng nghe chưa phải là khó nhất, kĩ năng viết mới khó. Vì phải viết sao cho đủ ý, nội dung phù hợp, mạch văn trôi chảy mà không bị sai ngữ pháp. Mỗi người đều có lí lẽ và cách đánh giá riêng của mình. Vậy với bạn kĩ năng nào là khó nhất? Hãy thổ lộ những suy nghĩ của bản thân mình nhé!

현재처럼 한국화적인 경향에 한국어는 젊은이들의 인기를 많이 받게 되는 외국어가 되었다. 저그래서 한국어를 공부하는 사람들의 수가 급히 늘리고 있다(빠르게 는고 있다).(보통 외국어를 공부할때) 사람에 따라 공부하는() 목적도 달라진다. 그런데 어떤 목적이라도 사람마다 자신과 어울린 효과적인 공부 방법을 스스로 찾아내는 게 좋겠다. 그리고 공부하는 과정에서 한국어와 베트남어의 (한국어는 베트남어와) 언어 유형에 대해 차이로 일정한 어려움을 피하기  쉽지 않을 것 같다. 한국어를 공부하는 데 말 한 마디로만 무슨 기능이 가장 어려운 기능인지 생각없이 빠르게 말하지 못한다. 어떤 기능이라도(이든지) 잘 실습하고 능력을 늘릴 수 있게 학습자들이 시간을 투자해야 되기 때문이다. 저한테(나에게는) 듣기가 가장 중요하며 어려운 기능이다. 여러분도 아시다시피 고립어인 베트남어와 달리 한국어는 교착어이다. 그 기본적인 차이로부터 듣기와 회화에 어려움을 일으켰다. 그 밖에는 문화의 차이 때문에 베트남어로 비슷한 표현 없이 (에는 찾아보기 힘든)한국() 표현이 많다. 그래서 말하는 사람의 생각을 정확히 전달하기 위해 듣는 사람이 좋은 듣기 능력 뿐만 아니라 다양한 지식과 빠른 반사를 가져야 한다. 그러니 한국어를 듣기가 좋도록 회화 환경과 열심한 연습이 필요하다(잘 듣기 위해서는 회화 한경과 꾸준한 연습이 필요하다). 그리고 외국어를 배우는 데 선천적인 가능도 있다면 아주 좋겠다.  그 조건들을 다 충족시키기 위해(시키는 것은) 쉬운 일이 아니라고 생각한다.

Đánh giá:
- Bài viết của bạn khó hiểu ở đoạn bạn diễn tả việc sinh ra và lớn lên ở đất nước khác và muốn đến Hàn Quốc học khi còn trẻ
- Còn mắc một vài lỗi cơ bản
Bạn cố gắng viết câu đơn giản, dễ hiểu sẽ được điểm cao hơn
Điểm số: 8 – giải 3

 

Add comment

You are here: Home Tài Liệu Học Bài giảng tiếng hàn Bài Thi Cuộc thi số 2-bài viết số 12-Thu Hoài-giải 3

Liên Hệ

© 2010 TiengHanOnline.Com. All rights reserved . Thông Tin Liên Hệ

® Ghi rõ nguồn "TiengHanOnline.Com" khi phát hành lại thông tin từ website này.